shard tower shard tower

Britanija

The Shard – aukščiausias pastatas Londone

The Shard – aukščiausias pastatas Londone

Photo: Shutterstock

Published

on

Dangoraižį, pavadinimu „The Shard“ („Šukė“), suprojektavo italų architektas Renzo Piano. Savo išore pastatas primena aštrią stiklo šukę. Ceremonijoje dalyvavo vidurinysis Didžiosios Britanijos karalienės Elžbietos II sūnus princas Andrew ir Kataro ministras pirmininkas šeichas Hamadas Bin Jassimas Al-Thani. Ši Pietryčių Azijos valstybė buvo svarbiausia projekto investuotoja.

The Shard – aukščiausias pastato Londone kaina

„Shard“ statyba kainavo 1,5 mlrd. svarų sterlingų (2,35 mlrd. dolerių). Kaip reikalavo Artimųjų Rytų investuotojai, 87 aukštų dangoraižyje įrengtuose biuruose nesikurs kompanijos, susijusios su alkoholio gamyba ir pardavimais, taip pat su lošimų verslu. Dangoraižis aukštis siekia 309,6 metro. Pastate buvo įrengtas prekybos centras, biurų patalpos, žiemos sodai, restoranai, 200 numerių viešbutis „Shangri-La“, prabangūs apartamentai ir apžvalgos aikštelės.

Maksimali apartamentų, įrengtų „Shard“ dangoraižyje, kaina galėjo siekti 30-50 mln. svarų sterlingų (57-80 mln. dolerių). Pagal brangumą dangoraižis pavijo Londono kompleksą „One Hyde Park“, šiuo metu pirmaujantį brangiausių sostinės nekilnojamojo turto objektų sąraše.

„The Shard“ – vienas aukščiausių  statinių visoje Europoje, o aukščiausių pasaulio pastatų sąraše patenka į 100-tuką.

 

 

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Britanija

Prince Charles Tests Positive for Coronavirus

Published

on

By

Prince Charles

Prince Charles has tested positive for coronavirus.The 71-year-old man has „mild“ symptoms, feels well, is positive about the royal family. Prince Charles is the first British royal to have contracted the virus.

Charles falls into the highest risk groups, which include the elderly. For the test artist and his spouse Camilla, the result was ultimately negative.

All members of the royal family are separated

Currently, all members of the royal family are separated. Charles and his wife are in Balmoral Castle, Scotland.

More details were printed when the prince felt ill after a two-week official meeting with Prince Albert of Monaco in London. For this positive coronavirus test three days ago, approximately nine days after the visit to London.

So far no information has been released as to whether other members of the royal family are also being screened for coronavirus and what Queen Elizabeth II’s health status is.

In the U.K., more than 8,000 have tested positive for coronavirus, while 422 people have died.

Continue Reading

Britanija

Coronavirus: Isolating cities in UK

The United Kingdom does not exclude the possibility that some cities will have to be isolated as the coronavirus continues to spread.

Published

on

By

corona virus

The United Kingdom does not exclude the possibility that some cities will have to be isolated as the coronavirus continues to spread.

More than 200 British tourists are quarantined

There are currently 35 confirmed cases of coronavirus in the UK, but the government warns that the number will increase. More than 200 British tourists are quarantined at the H10 Costa Adeje Palace in Tenerife, but if the coronavirus tests are negative, the British will be allowed to fly home.

The government has confirmed that emergency hospitals, including hip and knee replacements, may be canceled in the country’s hospitals in the near future.

Continue Reading

Britanija

The UK government can raise taxes

The government will be forced to borrow £ 63 billion, or £ 23 billion more, in the next financial year than projected in the latest government report.

Published

on

By

© Fotolia nuotr.

The UK Institute for Fiscal Studies (IFS) has warned that the country’s new Treasury Chancellor, Rishi Sunak, will have to choose between raising taxes or breaking government borrowing rules when presenting this year’s budget.

Borrowing £ 63 billion

The government will be forced to borrow £ 63 billion, or £ 23 billion more, in the next financial year than projected in the latest government report.

IFS is proposing to increase budget revenue by alternative means, including lifting the fuel tax freeze, which would add £ 4 billion to government revenue, with the approval of the national parliament alone.

The new budget will announce the tax and spending plans that the government intends to collect for the coming financial year,

Continue Reading

Trending